首页 / 语言 / 正文

每日一词:“跟屁虫”用英语怎么说?

放大字体  缩小字体
2019-09-19 17:43  浏览次数:312
核心提示:“跟屁虫”原本指像影子一样跟在他人身后(follow somebody around like a shadow)的人,引申为没有自己的见解,盲目附和他人(repeat what others say),或没有自己的想法只会模仿他人的人(a person who copies what somebody else does because they have no ideas of their own),带有贬义。

生活中,你是一个有主见(know one’s own mind)的人,还是一个人云亦云的“跟屁虫”?

“跟屁虫”原本指像影子一样跟在他人身后(follow somebody around like a shadow)的人,引申为没有自己的见解,盲目附和他人(repeat what others say),或没有自己的想法只会模仿他人的人(a person who copies what somebody else does because they have no ideas of their own),带有贬义。

 

 “跟屁虫”也可比喻跟在大人身后行动的小孩,是一个中性表达。

例句:

我不想再当你的跟屁虫了。

I'm so tired of being your persistent follower.

A:?我上个星期剃了个头,然后这个星期他也去剃头了。

I shaved my head last week then this week he has shaved his.

B:?他真是个跟屁虫,很明显他想模仿你啊!

He's such a copycat. Obviously he wants to imitate you.

 
(文/贝壳)
打赏
免责声明
• 
本文为贝壳原创作品,作者: 贝壳。欢迎转载,转载请注明原文出处:https://www.sh112.com/news/newsshow-6110.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们9853277@qq.com。
0相关评论
相关推荐
精彩图片
快速投稿

你可能不是行业专家,但你一定有独特的观点和视角,赶紧和业内人士分享吧!

我要投稿

投稿须知

声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知,立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:9853277@qq.com
人才服务网 版权所有 沪ICP备11021178号-1
人才落户上海咨询电话:021-64878756

联系地址:上海市天钥桥路518号1405室。热线:133-700-44850

沪ICP备11021178号-1