机构入驻

首页 > 落户动态

法语干货来了快来学习吧

落户动态
  • 2023-08-19
  • 浏览

摘要:法语干货来了快来学习吧parce que。如果要回答Pourquoi...?提出的问题,需要使用parce que。如:Pourquoi tu es en retard?为什

法语干货来了快来学习吧parce que。如果要回答Pourquoi...?提出的问题,需要使用parce que。如:


Pourquoi tu es en retard?为什么你迟到了?


Parce que j'ai raté le bus.因为我错过了公交车。


也可以做原因的表述,无所谓放在句首还是句中。如:


Je ne suis pas venu parce que mon fils est malade.我没有来,因为我儿子生病了。


Parce qu'il n'a pas d'argent, il ne peut pas venir.因为他没钱,所以不能来。


comme


comme表述原因时必须放在句首,并且讲述的原因一般是比较显而易见,强调原因与结果之间的联系。如:


Comme la terre est humide,je suis sûr qu'il a plu hier.因为地是湿的,我敢肯定昨天下雨了。


puisque


puisque在中文一般译为“既然”,表示先提出前提,而后加以推论。有时也有一种对事情的接受、认命的意思。如:


Puisque tu vis avec lui, tu dois savoir pourquoi il a fait ça.既然你和他一起生活,你就应该明白为什么他这么做。


car


同样表示原因,不过car只能用在句中。如:


La réunion fut annulée car le président est malade.会议被取消了,因为主席生病了。



在线咨询